目录
设置
书架
听书
欢迎使用听书服务

发声

  1. 小美
  2. 小宇
  3. 逍遥
  4. 软萌
  5. 小娇
  6. 米朵
  7. 博文
  8. 小童
  9. 小萌
  10. 小贤
  11. 小鹿
  12. 灵儿
  13. 小乔
  14. 小雯
  15. 米朵
  16. 姗姗
  17. 小贝
  18. 清风
  19. 小新
  20. 小彦
  21. 星河
  22. 小清
  23. 南方

语速

  1. 适中
  2. 超快

音量

  1. 适中
播放
评论

论语

作者:孔子 | 分类:其他 | 字数:0

里仁篇第四

书名:论语 作者:孔子 字数:0 更新时间:01-09 11:07

本篇共二十六章,除了末章,其他基本上是孔子简短的言论。本篇从一开始就集中在仁的话题上,孔子认为仁是礼乐得以实施的根本,所以本篇接于以论礼为中心内容的点联系。如果说关于礼的内容,孔子更强调对西周制度的承袭,采取的是“述而不作”的态度,那么在仁的问题上他则多有开创性的理论建树,使得“仁”成为他思想体系的核心内容。仁集中体现了孔子对于人的哲学思考,是一个直接关系到孔子社会理想与政治原则的重大问题。但另一方面,仁作为道德修养,又以各种表现形式,随时随地反映在实际生活中。孔子自称“吾道一以贯之”,曾参用“忠恕”二字作了解释。后人对这一章有诸多解说,甚至有以禅宗传授心印来拟之者。其实“忠恕”所体现的就是仁的精神。钱穆先生说:“尽己之心以待人谓之忠,推己之心以及人谓之恕。”又说:“而言忠恕,则较言仁更使人易晓。因仁者至高之德,而忠恕则是学者当下之工夫,人人可以尽力。”论语新解这一说法比较妥切,“至高之德”与“当下之工夫”也准确地概括了仁的表现特性。

41子曰:“里仁为美1。择不处仁,焉得知2”

注释

1里:居住。

2知:同“智”。

译文

孔子说:“居住在有仁德风气的地方是美好的。选择住所而不择有仁风的地方,怎么能说是聪明的呢”

42子曰:“不仁者不可以久处约1,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”

注释

1约:穷困。

译文

孔子说:“不仁之人不能长久处在穷困之中,也不能长久处在安乐之中。有仁德的人安于仁道,聪明的人知道行仁道有利于己。”

43子曰:“唯仁者能好人,能恶人。”

译文

孔子说:“只有仁者能真正喜爱人,能真正厌恶人。”

44子曰:“苟志于仁矣,无恶也。”

译文

孔子说:“如果立志于仁,就没有恶行了。”

45子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之1,不去也。君子去仁,恶乎成名2君子无终食之间违仁3,造次必于是4,颠沛必于是。”

注释

1得:或以为“去”字之误。今仍据原文译之。

2恶u:疑问代词,何,怎么。

3终食:一顿饭时间。

4造次:急遽,仓猝。

译文

孔子说:“财富与权贵是人人所向往的,但若不以正当的方法获得,君子不会去享有这样的富贵。贫穷与卑贱是人人所厌恶的,但若不是行为失当而得此结果,君子不会去摆脱这样的贫贱。君子丧失了仁德,又怎么能成就声名君子即使是一顿饭的片刻时间也不会违背仁德,虽仓猝急迫也一定实行仁德,虽颠沛流离也一定实行仁德。”

46子曰:“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之1;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。”

注释

1尚:超过。

译文

孔子说:“我未曾见到喜好仁的人和厌恶不仁的人。喜好仁的人,认为没有任何事物能高于仁;厌恶不仁的人,他实行仁,是不使任何不仁的事情出现在自己身上。有谁能在一天里用全力去实施仁呢我没见过力量有不够的。或许还是有这样的人吧,只是我没有见到。”

47子曰:“人之过也,各于其党1。观过,斯知仁矣2。”

注释

1党:类别。

2仁:通“人”。

译文

孔子说:“人的过失,可以各各归入不同的类别。只要审察那人的过失,就能知道他是哪一种人了。”

48子曰:“朝闻道,夕死可矣。”

译文

孔子说:“早晨若得到了真理,当晚死去都可以啊。”

49子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”

译文

孔子说:“士人有志于真理,却又以穿旧衣吃劣食为耻辱,这样的人,不值得与他谈论真理。”

410子曰:“君子之于天下也,无适也1,无莫也2,义之与比3。”

注释

1适di:专主。或说“适”通“敌”,敌对的意思。今从前说。

2莫:不肯。或说“莫”通“慕”,羡慕,与上句敌对义相对。今从前说。

3比:附从,合。

译文

孔子说:“君子对于天下之事,没有必定要这样做的,也没有必定不这样做的,所做唯求合乎义。”

411子曰:“君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。”

译文

孔子说:“君子心怀道德,小人心怀乡土;君子心怀法度,小人心怀恩惠。”

412子曰:“放于利而行1,多怨。”

注释

1放fǎng:依据。

译文

孔子说:“依据个人利益行事,必定招致很多怨恨。”

413子曰:“能以礼让为国乎1何有不能以礼让为国,如礼何”

注释

1礼让:守礼谦让。

译文

孔子说:“能以礼让的原则治国吗这有什么困难呢不能以礼让的原则治国,那对礼怎么办呢”

414子曰:“不患无位,患所以立。不患莫己知,求为可知也。”

译文

孔子说:“不要愁没有职位,而应愁自己用什么胜任其位。不要愁没有人知道自己,而应求自己能有什么可以使人知道的。”

415子曰:“参乎吾道一以贯之。”曾子曰:“唯。”

子出,门人问曰:“何谓也”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣1。”

注释

1忠:尽心待人。恕:推己及人。

译文

孔子说:“参啊我的学说贯穿着一个基本原则。”曾子说:“是的。”

孔子出去后,其他学生问道:“这是什么意思呢”曾子说:“老师的学说,就是忠恕二字呀。”

416子曰:“君子喻于义1,小人喻于利。”

注释

1喻:知晓。

译文

孔子说:“君子懂得的是义,小人懂得的是利。”

417子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

译文

孔子说:“看见贤者,就想着向他看齐;看见不贤的人,就反省自己做得怎么样。”

41,见志不从,又敬不违,劳而不怨2。”

注释

1几ji:隐微。这里是委婉的意思。

2劳:忧愁。

译文

孔子说:“事奉父母,若父母有过错应委婉地劝阻,看到自己的意思不被听从,仍然恭恭敬敬而不冒犯他们,只是内心忧愁,但不怨恨。”

419子曰:“父母在,不远游,游必有方。”

译文

孔子说:“父母在世,不离家远行,如果要外出也必须有确定的去处。”

420子曰:“三年无改于父之道,可谓孝矣。”1

注释

1已见学而篇十一章。

译文

孔子说:“能三年不改变父亲生前的行事之道,可以说是尽孝了。”

421子曰:“父母之年,不可不知也1。一则以喜,一则以惧。”

注释

1知:记住。

译文

孔子说:“父母的年龄,不可不记在心中。一方面为他们的高寿而欢喜,一方面为他们的衰老而忧惧。”

422子曰:“古者言之不出,耻躬之不逮也1。”

注释

1躬:自身。逮dài:及,追上。

译文

孔子说:“古人不轻易把话说出口,因为他们以自己的行为跟不上为可耻。”

423子曰:“以约失之者鲜矣。”

译文

孔子说:“对自己加以约束而犯过失的情况是很少的。”

424子曰:“君子欲讷于言而敏于行1。”

注释

1讷:言语迟钝。

译文

孔子说:“君子要出言迟钝而行事敏捷。”

425子曰:“德不孤,必有邻。”

译文

孔子说:“有德之人不会孤单,必定会有与他亲近的人。”

426子游曰:“事君数1,斯辱矣。朋友数,斯疏矣。”

注释

1数shuo:频频。这里有烦琐、琐屑的意思。

译文

子游说:“事奉君王时过于烦琐,就会遭受羞辱。朋友交往中过于烦琐,就会导致疏远。”

上一章 目录 下一章